SAIBA INTERPRETAR TEXTOS EM 8 PASSOS – Escola de Teatro Juliana Leite

SAIBA INTERPRETAR TEXTOS EM 8 PASSOS

COMO SE PROFISSIONALIZAR COMO ATOR
23/06/2021
ANO DE VESTIBULAR… INVISTO NA CARREIRA DE ATOR?
07/07/2021

Não é de hoje que vemos muito atores projetando palavras que estavam no texto sem entender o que realmente aquele texto está dizendo. 

Pesquisa
Quando você lê um texto, pode se deparar com alguma palavra que não conheça… neste caso, pesquise, não vá simplesmente pelo contexto por preguiça de estudar a obra. Você pode até compreender pelo contexto, mas aquela palavrinha sairá jogada se não conhecer o real significado dela.
Caso esteja trabalhando uma obra clássica estrangeira, com uma linguagem mais complicada, procure traduções modernas para ler também, isso vai facilitar o seu entendimento.
À medida que as palavras se tornam claras, você começa a desvendar o significado de cada linha, por sua vez destravando cada pensamento e, eventualmente, o texto como um todo começará a fazer sentido. Simplificando, um pensamento é uma ideia nova. E você deve compreender cada nova ideia para que o texto ganhe vida.
Muitas vezes, a pontuação é um ótimo guia para auxiliar a identificar o pensamento: um ponto final indicando o fim de um pensamento. No entanto, a pontuação pode variar entre as edições, portanto, use seu instinto, bem como sua compreensão do texto para ajudá-lo a trabalhar os pensamentos.
Atenção: cada linha não é necessariamente um pensamento diferente. Os pensamentos podem variar na quantidade de linhas.

Subtexto
Em muitos textos, existem pensamentos nas entrelinhas, o chamado subtexto… É um texto que não está ali escrito, mas que está camuflado de acordo com o que se lê.
Por exemplo: “- Nos encontramos em casa para almoçarmos, sentamos em uma mesa retangular, cada um num extremo. Não trocamos nenhuma palavra. Ele pegou o seu celular e começou a digitar entre uma garfada e outra. Alguns minutos depois, ainda digitando em  uma velocidade incrível, escuto ele dizer: Me passa o azeite? Ele ainda não levantou os olhos da tela. Arrasto o azeite até ele, que o pega, tempera sua salada e continua a comer e digitar sem levantar o olhar para mim uma única vez…”
Podemos ver claramente neste texto um casal distante, a esposa triste por não ter atenção do marido. O marido estressado por algo que possa ser do trabalho, sem tempo, ansioso, deixando a esposa totalmente de lado. Não é uma relação saudável. Viram só? Nada disso está escrito no texto… mas está no subtexto, de acordo com os detalhes da situação. Ter esse conhecimento, faz toda diferença numa montagem.
Vale avisar que existem textos que são bem diretos, que não carregam muitas informações nas entrelinhas, isso varia de obra para obra. Nas obras de Shakespeare por exemplo, não vemos muito… O que é dito, é o que se quer dizer.

Paráfrase
Agora que você entende cada palavra desconhecida e marcou as mudanças de pensamento, tente parafrasear o texto; coloque o texto em suas próprias palavras. Essa é uma prática comum em ensaios para peças de Shakespeare por exemplo e é ótima para monólogos de audição ou cenas em que você está trabalhando. Se você não consegue falar o texto na sua linguagem, você não pode realmente comunicá-lo em uma linguagem mais clássica.

Conte a história
Depois de entender seus pensamentos, passe para o resto do discurso. O que ele está tentando dizer? Em seguida, procure entender a cena específica em que está trabalhando e como essa cena se encaixa na peça toda. Compreender a história o ajuda a contar sua parte com mais clareza.

Leia mais
Falar um texto clássico não é diferente de falar uma língua estrangeira. Muitas palavras são desconhecidas e você pode ler uma peça inteira sem realmente entender o que aconteceu. Portanto, leia, pesquise peças que seguem a mesma linha que a sua para ajudar a fazer com que as palavras pareçam naturais para você. 

O Trabalho Criativo:
Imagem e nuances

Você precisa ter imagens nítidas e fortes para tudo o que diz. É muito fácil com a linguagem de peças clássicas apenas flutuar sobre ela, sem nunca entender o que você está realmente dizendo. Cada palavra tem peso. Às vezes, ler o texto palavra por palavra brincar com o volume e o alcance pode ser ótimo. Outros exercícios, como mudar a direção de cada pensamento, podem ajudar a manter o texto variado.

Localização
Fique atento à localização da cena. Isso, pode afetar a energia e as circunstâncias da cena. Onde o personagem está? Por que ele estaria nesse lugar?

Texto dinâmico
Sempre procure encontrar dinâmica no texto. Não deixe que isso se torne uma lavagem generalizada. Onde ele é acelerado e onde ele desacelera? Onde seu personagem aprecia o que está fazendo e quando não se perturba? Seja um detetive. Constantemente volte ao seu texto e brinque com ele.

Assista, escute grandes atores falando os versos, hoje em dia, com a internet, temos inúmeras possibilidades de pesquisa. Leia quantas peças você puder. Todo esse trabalho te ajudará como ator. Se você quiser praticar sua interpretação, estamos com matrículas abertas para as nossas aulas em Limeira, e também para o nosso Curso de Teatro 100% On-Line.
https://teatrolimeira.com.br/online

 

 

🎭 Escola de Teatro Juliana Leite 🎭
R: Tiradentes, 944 – Centro
Limeira-SP
(19) 99639-8545

Escola de Teatro Juliana Leite
Escola de Teatro Juliana Leite
Escola de Teatro em Limeira-SP (@teatrolimeira). Do Iniciante ao Avançado. Tire seu DRT. Prepare-se para os testes. Faça sua pré-matrícula agora.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Pré-Matrícula